Une apostille est une certification ajoutée à un document pour vérifier son authenticité et le rendre légalement reconnu dans d’autres pays. Les documents apostilles sont souvent utilisés lorsqu’une personne doit utiliser un document étranger, tel qu’un acte de naissance ou un acte de mariage, en Turquie.
Pour utiliser un document apostillé provenant d’autorités étrangères en Turquie, le document doit d’abord être traduit en turc. Les traductions officielles de documents en Turquie peuvent être obtenues auprès de services de traduction professionnels ou de services de traduction agréés par le gouvernement. Ces services sont disponibles dans les grandes villes du pays et beaucoup proposent également des services de traduction en ligne.
Une fois le document traduit en turc, il doit être notarié. La notarisation est le processus de vérification de l’authenticité d’un document par le cachet et la signature d’un notaire. Les notaires en Turquie sont des professionnels agréés chargés d’authentifier et de vérifier les documents juridiques. Les notaires peuvent être trouvés dans la plupart des villes du pays et sont généralement situés dans des bureaux de services juridiques ou financiers.
Une fois le document traduit et notarié, il peut être utilisé en Turquie. Il est toutefois important de noter que l’utilisation du document peut être limitée à certaines finalités ou transactions. Par exemple, un acte de naissance étranger peut être accepté comme preuve d’identité en Turquie, mais ne peut pas être accepté comme document légal aux fins de mariage ou de divorce.
Si un document étranger ne comporte pas d’apostille, il peut toujours être utilisé en Turquie, mais le processus est légèrement plus compliqué. Premièrement, le document doit être tamponné d’un cachet consulaire par le consulat turc du pays où le document a été délivré. Ce processus est connu sous le nom de légalisation consulaire. Il peut également être tamponné par l’ambassade du pays étranger en Turquie.
Une fois le document légalisé consulaire, il doit être traduit en turc et notarié comme décrit ci-dessus. Une fois ces étapes terminées, le document doit également être approuvé par le bureau du gouverneur de district (Kaymakamlık) en Turquie. Ce processus est connu sous le nom d’« approbation kaymakamlık ».
Dans l’ensemble, les documents apostillés émanant d’autorités étrangères peuvent être utilisés en Turquie après traduction et légalisation. Les documents étrangers sans apostille peuvent également être utilisés en Turquie, mais le processus est plus compliqué et implique des étapes supplémentaires, notamment la légalisation consulaire, la traduction, la légalisation et l’approbation kaymakamlık. Il est important de noter que l’utilisation de documents étrangers en Turquie peut être limitée à certaines fins ou transactions.